상단영역

본문영역

<뉴스 후 NEWS> 우리군, 완도타워 잘못된 영어표기 정정

  • 명지훈 기자 mjh-wando@hanmail.net
  • 입력 2008.12.26 14:33
  • 수정 2015.11.15 20:48
  • 글씨크기
이 기사를 공유합니다

 

                                ▲완도타워 1층 로비에 있는 완도지도 (기사보도 전)

                                                            

 

                  ▲완도타워 1층 로비에 있는 완도지도 (기사보도 후 수정) 

 지난 11월21일자(제675호)에 실렸던 “완도가 완 아일랜드(?)”기사가 나가고 완도타워 해맞이 축제를 앞둔 26일, 우리군에서 잘못된 영어표기 교체작업을 하는 모습이 본지 기자에게 목격되었다.

4명의 기술자와 인부가 동원되어 완도타워 1층 로비의 대형 유리를 걷어내고 새롭게 제작한 완도지도로 교체하는 작업을 실시해 문제가 되었던 ‘완 아일랜드(Wan Island)’가‘완도(Wando)’로 수정되었다.

완도군 지역경제과 관계자는 “<완도신문>의 기사 보도이후 교체를 결정했다. 추가 공사비는 완도타워 시공사에서 지불한다.”고 밝혔다.

 

저작권자 © 완도신문 무단전재 및 재배포 금지